%PDF- %PDF-
Direktori : /home2/vacivi36/moodledata/lang/pt_br/ |
Current File : //home2/vacivi36/moodledata/lang/pt_br/calendar.php |
<?php // This file is part of Moodle - https://moodle.org/ // // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. /** * Strings for component 'calendar', language 'pt_br', version '3.9'. * * @package calendar * @category string * @copyright 1999 Martin Dougiamas and contributors * @license https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['activityevent'] = 'Evento de atividade'; $string['addevent'] = 'Adicionar eventos'; $string['advancedoptions'] = 'Opções avançadas'; $string['allday'] = 'O dia todo'; $string['annually'] = 'Anualmente'; $string['calendar'] = 'Calendário'; $string['calendarheading'] = '{$a} Calendário'; $string['calendarpreferences'] = 'Preferências do calendário'; $string['calendartypes'] = 'Tipos de calendário'; $string['calendarurl'] = 'URL do calendário: {$a}'; $string['category'] = 'Categoria'; $string['categoryevent'] = 'Evento de categoria'; $string['categoryevents'] = 'Eventos de categorias'; $string['clickhide'] = 'clique para esconder'; $string['clickshow'] = 'clique para mostrar'; $string['colactions'] = 'Ações'; $string['colcalendar'] = 'Calendário'; $string['collastupdated'] = 'Última atualização'; $string['colpoll'] = 'Atualizar'; $string['commontasks'] = 'Opções'; $string['confirmeventdelete'] = 'Você tem certeza de que deseja excluir o evento "{$a}"?'; $string['confirmeventseriesdelete'] = 'O evento "{$a->name}" é parte de uma série. Você quer excluir apenas este evento ou todos os {$a->count} eventos da série?'; $string['course'] = 'Curso'; $string['coursecalendar'] = '{$a} calendário'; $string['courseevent'] = 'Evento do curso'; $string['courseevents'] = 'Eventos do curso'; $string['courses'] = 'Cursos'; $string['customexport'] = 'Intervalo personalizado ({$a->timestart} - {$a->timeend})'; $string['daily'] = 'Diário'; $string['day'] = 'Dia'; $string['dayeventsmany'] = '{$a->num} eventos, {$a->day}'; $string['dayeventsnone'] = 'Sem eventos, {$a}'; $string['dayeventsone'] = '1 evento, {$a}'; $string['daynext'] = 'Próximo dia'; $string['dayprev'] = 'Dia anterior'; $string['dayviewfor'] = 'Visão do dia para:'; $string['dayviewtitle'] = 'Vista do dia: {$a}'; $string['daywithnoevents'] = 'Não há eventos neste dia.'; $string['default'] = 'Padrão'; $string['deleteallevents'] = 'Excluir todos eventos'; $string['deleteevent'] = 'Excluir evento'; $string['deleteevents'] = 'Excluir eventos'; $string['deleteoneevent'] = 'Excluir este evento'; $string['detailedmonthviewfor'] = 'Visualizar mês em detalhes para:'; $string['detailedmonthviewtitle'] = 'Visualizar mês em detalhes: {$a}'; $string['durationminutes'] = 'Duração em minutos'; $string['durationnone'] = 'Sem duração'; $string['durationuntil'] = 'Até'; $string['editevent'] = 'Editando evento'; $string['erroraddingevent'] = 'Falha ao adicionar evento'; $string['errorbadsubscription'] = 'Assinatura do calendário não encontrada.'; $string['errorbeforecoursestart'] = 'Não é possível criar um evento em uma data anterior à data inicial do curso'; $string['errorcannotimport'] = 'Você não pode configurar uma assinatura de calendário agora.'; $string['errorhasuntilandcount'] = 'Ou até ou contador podem aparecer em uma regra de recorrência, mas até ou contador não deve ocorrer na mesma regra de recorrência.'; $string['errorinvalidbydayprefix'] = 'Valores inteiros que precedem as regras POR DIA só podem estar presentes em regras recorrentes MENSAIS ou ANUAIS.'; $string['errorinvalidbydaysuffix'] = 'Os valores válidos para o dia da semana partes da regra POR DIA são MO, TU, WE, TH, FR, SA e SU'; $string['errorinvalidbyhour'] = 'Os valores válidos para a regra POR HORA são de 0 a 23.'; $string['errorinvalidbyminute'] = 'Os valores válidos para a regra Por minuto são de 0 a 59.'; $string['errorinvalidbymonth'] = 'Os valores válidos para a regra Por mês são de 1 a 12.'; $string['errorinvalidbymonthday'] = 'Os valores válidos para a regra Dia do Mês são de 1 a 31 ou -31 a -1.'; $string['errorinvalidbysecond'] = 'Os valores válidos para a regra Por segundo são de 0 a 59.'; $string['errorinvalidbysetpos'] = 'Os valores válidos para a regra BYSETPOS são de 1 a 366 ou -366 a -1.'; $string['errorinvalidbyweekno'] = 'Os valores válidos para a regra BYWEEKNO são de 1 a 53 ou -53 a -1.'; $string['errorinvalidbyyearday'] = 'Os valores válidos para a regra Por dia do ano são de 1 a 366 ou -366 a -1.'; $string['errorinvaliddate'] = 'Data inválida'; $string['errorinvalidicalurl'] = 'A URL iCal dado é inválido.'; $string['errorinvalidinterval'] = 'O valor para a regra Intervalo deve ser um inteiro positivo.'; $string['errorinvalidminutes'] = 'Definir a duração em minutos utilizando um número entre 1 e 999.'; $string['errorinvalidrepeats'] = 'Definir o número de eventos utilizando um número entre 1 e 99.'; $string['errormustbeusedwithotherbyrule'] = 'A regra BYSETPOS só deve ser usada em conjunto com outra parte de regra BYxxx.'; $string['errornodescription'] = 'Uma descrição é necessária'; $string['errornoeventname'] = 'Um nome é necessário'; $string['errornonyearlyfreqwithbyweekno'] = 'A regra BYWEEEKNO só é válida apenas para regras anuais.'; $string['errorrequiredurlorfile'] = 'É necessária uma URL ou um arquivo para importar um calendário.'; $string['errorrrule'] = 'A regra de ocorrência periódica passada parece incorreta.'; $string['errorrruleday'] = 'A regra de ocorrência periódica possui um parâmetro de dia inválido.'; $string['errorrrulefreq'] = 'A regra de ocorrência periódica possui um parâmetro de frequência inválido.'; $string['eventcalendareventcreated'] = 'Evento criado no calendário'; $string['eventcalendareventdeleted'] = 'Evento excluído do calendário'; $string['eventcalendareventupdated'] = 'Evento atualizado no calendário'; $string['eventdate'] = 'Data'; $string['eventdescription'] = 'Descrição'; $string['eventduration'] = 'Duração'; $string['eventendtime'] = 'Hora final'; $string['eventendtimewrapped'] = '{$a} (Hora final)'; $string['eventinstanttime'] = 'Hora'; $string['eventkind'] = 'Tipo de evento'; $string['eventname'] = 'Nome do evento'; $string['eventnameandcategory'] = '{$a->category}: {$a->name}'; $string['eventnameandcourse'] = '{$a->course}: {$a->name}'; $string['eventnone'] = 'Nenhum evento'; $string['eventrepeat'] = 'Repetição'; $string['events'] = 'Eventos'; $string['eventsall'] = 'Todos os eventos'; $string['eventsdeleted'] = 'Eventos excluídos'; $string['eventsfor'] = '{$a} eventos'; $string['eventsimported'] = 'Eventos importados: {$a}'; $string['eventskey'] = 'Chave de eventos'; $string['eventsource'] = 'Origem do evento'; $string['eventspersonal'] = 'Meus eventos pessoais'; $string['eventsrelatedtocategories'] = 'Eventos relacionados às categorias'; $string['eventsrelatedtocourses'] = 'Eventos relacionados aos cursos'; $string['eventsrelatedtogroups'] = 'Eventos relacionados a grupos'; $string['eventsskipped'] = 'Eventos ignorados: {$a}'; $string['eventstarttime'] = 'Hora inicial'; $string['eventstoexport'] = 'Eventos a exportar'; $string['eventsubscriptioncreated'] = 'Inscrição de calendário criada'; $string['eventsubscriptiondeleted'] = 'Inscrição de calendário excluída'; $string['eventsubscriptioneditwarning'] = 'Este evento de calendário faz parte de uma assinatura. Todas as alterações feitas neste evento serão perdidas se a assinatura for excluída.'; $string['eventsubscriptionupdated'] = 'Inscrição de calendário atualizada'; $string['eventsupdated'] = 'Eventos atualizados: {$a}'; $string['eventtime'] = 'Hora'; $string['eventtype'] = 'Tipo de evento'; $string['eventtypecategory'] = 'categoria'; $string['eventtypecourse'] = 'curso'; $string['eventtypeglobal'] = 'global'; $string['eventtypegroup'] = 'grupo'; $string['eventtypemodule'] = 'módulo'; $string['eventtypeother'] = 'outro'; $string['eventtypesite'] = 'site'; $string['eventtypeuser'] = 'usuário'; $string['eventview'] = 'Detalhes do evento'; $string['expired'] = 'Expirado'; $string['explain_site_timeformat'] = 'Você pode escolher a modalidade de visualização das horas para todo o site: 12 ou 24 horas. O padrão corresponde à opção de uso do idioma no site. Isto pode ser modificado pelos usuários.'; $string['export'] = 'Exportar'; $string['exportbutton'] = 'Exportar'; $string['exportcalendar'] = 'Exportar calendário'; $string['exporthelp'] = 'Como faço para me inscrever neste calendário a partir de um aplicativo de calendário (Google/Outlook/Outro)?'; $string['forcecalendartype'] = 'Forçar calendário'; $string['fri'] = 'Sex'; $string['friday'] = 'Sexta-feira'; $string['generateurlbutton'] = 'Obter URL do calendário'; $string['global'] = 'Global'; $string['globalevent'] = 'Evento global'; $string['globalevents'] = 'Eventos globais'; $string['gotoactivity'] = 'Ir à atividade'; $string['gotocalendar'] = 'Ir ao calendário'; $string['group'] = 'Grupo'; $string['groupevent'] = 'Evento do grupo'; $string['groupevents'] = 'Eventos do grupo'; $string['hideeventtype'] = 'Ocultar eventos - {$a}'; $string['hourly'] = 'De hora em hora'; $string['importcalendar'] = 'Importar calendário'; $string['importcalendarfrom'] = 'Importar de'; $string['importcalendarheading'] = 'Importar calendário...'; $string['importfromfile'] = 'Arquivo de calendário (.ics)'; $string['importfrominstructions'] = 'Por favor, forneça uma URL de um calendário remoto, ou carregue um arquivo.'; $string['importfromurl'] = 'URL do calendário'; $string['invalideventtype'] = 'O tipo de evento que você selecionou é inválido.'; $string['invalidtimedurationminutes'] = 'A duração em minutos que você inseriu é inválida. Por favor, insira uma duração em minutos maior que zero ou selecione sem duração.'; $string['invalidtimedurationuntil'] = 'A data e hora que você selecionou para duração é anterior ao início do evento. Por favor, corrija isto antes de prosseguir.'; $string['iwanttoexport'] = 'Exportar'; $string['less'] = 'Menos'; $string['managesubscriptions'] = 'Gerenciar assinaturas'; $string['manyevents'] = '{$a} eventos'; $string['mon'] = 'Seg'; $string['monday'] = 'Segunda-feira'; $string['monthly'] = 'Mensal'; $string['monthlyview'] = 'Visualização mensal'; $string['monthnext'] = 'Próximo mês'; $string['monthprev'] = 'Mês anterior'; $string['monththis'] = 'Este mês'; $string['more'] = 'Mais'; $string['namewithsource'] = '{$a->name} ({$a->source})'; $string['never'] = 'Nunca'; $string['newevent'] = 'Novo evento'; $string['nocalendarsubscriptions'] = 'Você não tem assinaturas de calendário.'; $string['notitle'] = 'sem título'; $string['noupcomingevents'] = 'Não há nenhum evento próximo'; $string['oneevent'] = 'Um evento'; $string['pollinterval'] = 'Atualizar intervalo'; $string['pollinterval_help'] = 'Frequência com que você quer que o calendário seja atualizado com novos eventos.'; $string['pref_lookahead'] = 'Previsão de próximos eventos'; $string['pref_lookahead_help'] = 'Isso define o número (máximo) de dias no futuro em que um evento deverá começar de modo a ser exibido como um evento futuro. Eventos que iniciam além desta não serão exibidos como futuros. Por favor note que <strong>não há garantias </strong> que todos os eventos iniciados neste período serão exibidos; se houver muitos (mais do que o "Total de eventos futuros"), então os eventos mais distantes não serão exibidos.'; $string['pref_maxevents'] = 'Número máximo de próximos eventos'; $string['pref_maxevents_help'] = 'Isso define o número máximo de eventos futuros que podem ser exibidos. Se você indicar um número grande aqui, possivelmente os eventos futuros irão ocupar muito espaço na sua tela. '; $string['pref_persistflt'] = 'Lembrar configuração dos filtros'; $string['pref_persistflt_help'] = 'Se estiver ativado, o Moodle lembrará de suas últimas configurações de filtro de evento e irá restaurá-las automaticamente cada vez que você efetuar login.'; $string['pref_startwday'] = 'Primeiro dia da semana'; $string['pref_startwday_help'] = 'A semana exibida no calendário irá iniciar conforme o dia que você selecionar aqui.'; $string['pref_timeformat'] = 'Formato de visualização da hora'; $string['pref_timeformat_help'] = 'Você pode ver as horas no formato de 12 ou 24 horas. Se escolher "padrão", então será utilizado o padrão correspondente à opção de uso do idioma no site.'; $string['preferences'] = 'Preferências'; $string['preferences_available'] = 'Suas preferências pessoais'; $string['preferredcalendar'] = 'Calendário preferido'; $string['privacy:metadata:calendar:event'] = 'O componente Calendário pode armazenar detalhes do evento de calendário do usuário no subsistema principal.'; $string['privacy:metadata:calendar:event:description'] = 'A descrição do evento da agenda.'; $string['privacy:metadata:calendar:event:eventtype'] = 'O tipo de evento do evento de calendário.'; $string['privacy:metadata:calendar:event:name'] = 'O nome do evento da agenda.'; $string['privacy:metadata:calendar:event:timeduration'] = 'A duração do evento da agenda.'; $string['privacy:metadata:calendar:event:timestart'] = 'A hora de início do evento da agenda.'; $string['privacy:metadata:calendar:event_subscriptions'] = 'O componente Calendário pode armazenar detalhes das assinaturas de calendário do usuário no subsistema.'; $string['privacy:metadata:calendar:event_subscriptions:eventtype'] = 'O tipo de evento da assinatura do calendário.'; $string['privacy:metadata:calendar:event_subscriptions:name'] = 'O nome da assinatura do calendário.'; $string['privacy:metadata:calendar:event_subscriptions:url'] = 'A URL da assinatura do calendário.'; $string['privacy:metadata:calendar:preferences:calendar_savedflt'] = 'O tipo de evento de calendário configurado exibe a preferência do usuário.'; $string['recentupcoming'] = 'Recente e próximos 60 dias'; $string['repeatedevents'] = 'Eventos repetidos'; $string['repeateditall'] = 'Aplicar alterações a todos os {$a} eventos desta série de repetições'; $string['repeateditthis'] = 'Aplicar mudanças apenas a este evento'; $string['repeatevent'] = 'Repetir este evento'; $string['repeatnone'] = 'Nenhuma repetição'; $string['repeatweeksl'] = 'Repetir semanalmente, criar todas de uma vez'; $string['repeatweeksr'] = 'eventos'; $string['sat'] = 'Sáb'; $string['saturday'] = 'Sábado'; $string['showeventtype'] = 'Mostrar {$a} eventos'; $string['shown'] = 'visualizados'; $string['site'] = 'Site'; $string['siteevent'] = 'Evento do site'; $string['siteevents'] = 'Eventos de site'; $string['spanningevents'] = 'Eventos ativos'; $string['subscriptionname'] = 'Nome do calendário'; $string['subscriptionremoved'] = '{$a} assinatura calendário removido'; $string['subscriptions'] = 'Assinaturas'; $string['subscriptionsource'] = 'Fonte do evento: {$a}'; $string['subscriptionupdated'] = '{$a} assinatura(s) do calendário atualizada(s)'; $string['sun'] = 'Dom'; $string['sunday'] = 'Domingo'; $string['thu'] = 'Qui'; $string['thursday'] = 'Quinta-feira'; $string['timeformat_12'] = '12 horas (am/pm)'; $string['timeformat_24'] = '24 horas'; $string['timeperiod'] = 'Período'; $string['today'] = 'Hoje'; $string['todayplustitle'] = '{$a} hoje'; $string['tomorrow'] = 'Amanhã'; $string['tt_deleteevent'] = 'Cancelar evento'; $string['tt_editevent'] = 'Editar evento'; $string['tue'] = 'Ter'; $string['tuesday'] = 'Terça-feira'; $string['typecategory'] = 'Evento de categoria'; $string['typeclose'] = 'Evento fechado'; $string['typecourse'] = 'Evento do curso'; $string['typedue'] = 'Evento de entrega de atividade'; $string['typegradingdue'] = 'Evento de avaliação'; $string['typegroup'] = 'Evento do grupo'; $string['typeopen'] = 'Abrir evento'; $string['typesite'] = 'Evento do site'; $string['typeuser'] = 'Evento do usuário'; $string['upcomingevents'] = 'Próximos eventos'; $string['upcomingeventsfor'] = 'Próximos eventos para:'; $string['urlforical'] = 'URL para exportação iCalendar, para assinatura do calendário'; $string['user'] = 'Usuário'; $string['userevent'] = 'Evento do usuário'; $string['userevents'] = 'Eventos do usuário'; $string['viewupcomingactivitiesdue'] = 'Ver as próximas atividades agendadas'; $string['wed'] = 'Qua'; $string['wednesday'] = 'Quarta-feira'; $string['weekly'] = 'Semanal'; $string['weeknext'] = 'Próxima semana'; $string['weekthis'] = 'Esta semana'; $string['when'] = 'Quando'; $string['whendate'] = 'Quando:{$a}'; $string['yesterday'] = 'Ontem'; $string['youcandeleteallrepeats'] = 'Este evento é parte de uma série de eventos repetidos. Você pode excluir apenas este evento ou todos os {$a} eventos de uma vez só.';