%PDF- %PDF-
Direktori : /home2/vacivi36/www2]/old/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : //home2/vacivi36/www2]/old/wp-content/languages/plugins/akismet-pt_BR.po |
# Translation of Plugins - Akismet - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:57:43+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: pt_BR\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet - Stable (latest release)\n" #: views/notice.php:129 msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites." msgstr "Para continuar seu serviço, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">faça upgrade para uma assinatura Enterprise</a>, que cobre um número ilimitado de sites." #: views/notice.php:110 msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com." msgstr "Sua chave de API não é mais válida. Por favor insira uma nova chave ou contate support@akismet.com." #: views/notice.php:83 views/notice.php:124 views/notice.php:131 msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions." msgstr "Por favor, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contate o suporte</a> caso tenha dúvidas." #: views/config.php:98 msgid "All systems functional." msgstr "Todos os sistemas estão funcionando." #: views/config.php:98 msgid "Enabled." msgstr "Ativo." #: views/config.php:95 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "O Akismet encontrou um problema com um pedido SSL anterior e foi desativado temporariamente. Ele vai começar a usar o SSL para solicitações novamente em breve." #: views/config.php:95 msgid "Temporarily disabled." msgstr "Temporariamente inativo." #: views/config.php:89 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "Seu servidor Web não pode fazer solicitações SSL; entre em contato com seu servidor Web e peça para adicionarem o suporte para solicitações SSL." #: views/config.php:86 views/config.php:89 msgid "Disabled." msgstr "Inativo." #: views/config.php:79 msgid "SSL Status" msgstr "Status SSL." #: class.akismet-admin.php:581 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "Esse comentário foi relatado como não sendo spam." #: class.akismet-admin.php:573 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "Esse comentário foi relatado como spam." #: class.akismet-admin.php:128 msgid "(undo)" msgstr "(desfazer)" #: class.akismet-admin.php:127 msgid "URL removed" msgstr "URL removida" #: class.akismet-admin.php:126 msgid "Removing..." msgstr "Removendo..." #: class.akismet-admin.php:95 class.akismet-admin.php:97 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:88 class.akismet-admin.php:218 #: class.akismet-admin.php:631 views/config.php:60 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: class.akismet-admin.php:129 msgid "Re-adding..." msgstr "Readicionando..." #: class.akismet-admin.php:156 class.akismet-admin.php:194 #: class.akismet-admin.php:207 msgid "Overview" msgstr "Visão geral" #: class.akismet-admin.php:158 class.akismet-admin.php:169 #: class.akismet-admin.php:180 msgid "Akismet Setup" msgstr "Configuração do Akismet" #: class.akismet-admin.php:167 msgid "New to Akismet" msgstr "Novo no Akismet" #: class.akismet-admin.php:170 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Você precisa inserir uma Chave de API para ativar o Askimet em seu site." #: class.akismet-admin.php:178 msgid "Enter an API Key" msgstr "Digite uma chave API" #: class.akismet-admin.php:181 msgid "If you already have an API key" msgstr "Se você já possui uma Chave API." #: class.akismet-admin.php:183 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "Copie e cole sua Chave API no campo texto." #: class.akismet-admin.php:184 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "Clique no botão Usar esta chave." #: class.akismet-admin.php:196 msgid "Akismet Stats" msgstr "Estatísticas do Akismet" #: class.akismet-admin.php:198 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "Nesta página você pode ver o status dos spams filtrados no site." #: class.akismet-admin.php:209 class.akismet-admin.php:220 #: class.akismet-admin.php:232 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Configuração do Akismet" #: class.akismet-admin.php:211 msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats." msgstr "Nesta página você pode inserir ou remover uma Chave API. Acesse informações da conta e veja o status do spam." #: class.akismet-admin.php:221 views/config.php:70 msgid "API Key" msgstr "Chave API" #: class.akismet-admin.php:221 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "Digite/remova uma chave API." #: class.akismet-admin.php:222 views/config.php:108 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: class.akismet-admin.php:222 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Exibir o número de comentários aprovados ao lado do autor na página com lista de comentários." #: class.akismet-admin.php:223 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "Escolha entre deletar o spam automaticamente ou enviá-los para a lixeira." #: class.akismet-admin.php:223 views/config.php:131 msgid "Strictness" msgstr "Rigor" #: class.akismet-admin.php:230 views/config.php:179 msgid "Account" msgstr "Conta" #: class.akismet-admin.php:233 views/config.php:187 msgid "Subscription Type" msgstr "Tipo de assinatura" #: class.akismet-admin.php:234 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "Status da assinatura - ativa, cancelada ou suspensa." #: class.akismet-admin.php:234 views/config.php:194 msgid "Status" msgstr "Status" #: class.akismet-admin.php:233 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "Planos de assinatura do Askimet" #: class.akismet-admin.php:243 msgid "Akismet FAQ" msgstr "Perguntas frequentes do Askimet" #: class.akismet-admin.php:242 msgid "For more information:" msgstr "Para mais informações:" #: class.akismet-admin.php:244 msgid "Akismet Support" msgstr "Suporte do Askimet" #: class.akismet-admin.php:250 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Trapaceando, é?" #: class.akismet-admin.php:311 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: class.akismet-admin.php:313 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>." msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>." msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">O Askimet</a> protegeu seu site de <a href=\"%2$s\">%3$s comentário com spam</a>." msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">O Askimet</a> protegeu seu site de <a href=\"%2$s\">%3$s comentários com spam</a>." #: class.akismet-admin.php:323 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> protegeu seu site contra %2$s spam até o momento. " msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> protegeu seu site contra %2$s spams até o momento. " #: class.akismet-admin.php:329 msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. " msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> bloqueia spams no seu blog." #: class.akismet-admin.php:335 msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now." msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now." msgstr[0] "Há <a href=\"%2$s\">%1$s comentário</a> em sua caixa de spam." msgstr[1] "Existem <a href=\"%2$s\">%1$s comentários</a> em sua caixa de spam." #: class.akismet-admin.php:341 msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment." msgstr "Nenhum <a href='%s'>spam em sua caixa</a> até o momento." #: class.akismet-admin.php:560 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "O Akismet verificou novamente e liberou esse comentário." #: class.akismet-admin.php:554 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "O Akismet verificou novamente e capturou esse comentário como spam." #: class.akismet-admin.php:370 msgid "Check for Spam" msgstr "Conferir se há spam" #: class.akismet-admin.php:597 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "O Akismet foi incapaz de verificar novamente este comentário (resposta:%s)." #: class.akismet-admin.php:482 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Sinalizadas como spam pelo Akismet" #: class.akismet-admin.php:478 msgid "Awaiting spam check" msgstr "Aguardando verificação de spam" #: class.akismet-admin.php:488 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "Definido que é spam por %s" #: class.akismet-admin.php:484 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Limpo pelo Akismet" #: class.akismet-admin.php:490 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "Definido que não é spam por %s" #: class.akismet-admin.php:525 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s aprovado" msgstr[1] "%s aprovados" #: class.akismet-admin.php:502 msgid "History" msgstr "Histórico" #: class.akismet-admin.php:502 class.akismet-admin.php:510 msgid "View comment history" msgstr "Ver histórico de comentários" #: class.akismet-admin.php:820 msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist." msgstr "Verifique sua <a href=\"%s\">configuração do Akismet</a> e entre em contato com seu provedor se o problema persistir." #: class.akismet-admin.php:619 msgid "%s ago" msgstr "%s atrás" #: class.akismet-admin.php:922 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "Leva um tempo para limpar os spams." #: class.akismet-widget.php:12 msgid "Akismet Widget" msgstr "Widget do Akismet" #: class.akismet-widget.php:13 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Mostrar o número de comentários spam que o Akismet pegou" #: class.akismet-widget.php:74 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90 msgid "Spam Blocked" msgstr "Spam bloqueado" #: class.akismet-widget.php:102 msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> bloqueado pelo <strong>Akismet</strong>" msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s spams</strong> bloqueados pelo <strong>Akismet</strong>" #: class.akismet-admin.php:557 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "O Akismet capturou esse comentário como spam. " #: class.akismet-admin.php:605 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "O status do comentário foi alterado para %s" #: class.akismet-admin.php:563 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet liberou este comentário." #: class.akismet-admin.php:566 msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check." msgstr "Comentário foi capturado por wp_blacklist_check." #: class.akismet-admin.php:592 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "O Akismet não conseguiu verificar este comentário (resposta: %s) mas tentará automaticamente mais tarde." #: class.akismet-admin.php:611 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s mudou o status de comentário para %2$s." #: class.akismet-admin.php:570 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s relatou este comentário como sendo spam." #: class.akismet-admin.php:578 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s relatou este comentário como não sendo spam." #: class.akismet-admin.php:585 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "O Akismet pegou este comentário como spam durante uma tentativa de verificação automática." #: class.akismet-admin.php:588 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "O Akismet liberou este comentário durante uma tentativa automática." #: class.akismet.php:1146 msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Atualize o WordPress</a> para a versão atual ou <a href=\"%2$s\">faça downgrade para a versão 2.4 do plugin Akismet</a>." #: class.akismet.php:1146 msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher." msgstr "O Akismet %s requer WordPress %s ou superior." #: views/config.php:37 views/config.php:42 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "Spam bloqueado" msgstr[1] "" #: views/config.php:35 msgid "Past six months" msgstr "Últimos seis meses" #: views/config.php:40 msgid "All time" msgstr "Todo o Tempo" #: views/config.php:45 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" #: views/config.php:112 msgid "Show approved comments" msgstr "Mostrar comentários aprovados" #: views/config.php:125 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author" msgstr "Exibir o número de comentários aprovados ao lado do nome do autor." #: views/config.php:134 msgid "Akismet anti-spam strictness" msgstr "Rigor anti-spam do Akismet" #: views/config.php:135 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "Silenciosamente descarte os piores e mais difundidos spams sem que eu os veja" #: views/config.php:136 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "Sempre enviar os spams para serem revisados na pasta Spam." #: views/config.php:138 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: views/config.php:199 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #: views/config.php:168 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar alterações" #: views/config.php:162 msgid "Disconnect this account" msgstr "Sair dessa conta" #: views/config.php:201 msgid "Suspended" msgstr "Suspenso" #: views/config.php:205 msgid "No Subscription Found" msgstr "Nenhuma inscrição encontrada" #: views/config.php:203 msgid "Missing" msgstr "Faltando" #: views/config.php:213 msgid "Next Billing Date" msgstr "Próxima data de cobrança" #: views/config.php:207 msgid "Active" msgstr "Ativo" #: views/config.php:224 msgid "Upgrade" msgstr "Atualizar" #: views/config.php:224 msgid "Change" msgstr "Alterar" #: views/notice.php:17 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "O Akismet detectou um problema." #: views/notice.php:18 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "Alguns comentários ainda não tiveram verificação de spam pelo Akismet. Eles foram mantidos temporariamente para moderação e serão verificados de novo automaticamente depois." #: views/notice.php:25 msgid "Akismet Error Code: %s" msgstr "Código de Erro do Akismet: %s" #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:30 msgid "For more information: %s" msgstr "Para obter mais informações: %s" #: views/notice.php:44 msgid "Network functions are disabled." msgstr "As funções de rede estão desativadas." #: views/notice.php:65 views/notice.php:75 msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance." msgstr "Entre em contato com o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">suporte do Akismet</a> para obter ajuda." #: views/notice.php:70 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>." msgstr "Você pode nos ajudar a combater o spam e atualizar sua conta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contribuindo com um valor simbólico</a>." #: views/notice.php:106 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "A chave digitada é inválida. Confira novamente." #: views/start.php:45 msgid "Connected via Jetpack" msgstr "Conectado com o Jetpack" #: views/start.php:39 msgid "Reactivate Akismet" msgstr "Reativar Akismet" #: views/start.php:48 msgid "Contact Akismet support" msgstr "Entre em contato com o suporte do Akismet" #: views/start.php:73 msgid "Activate Akismet" msgstr "Ativar o Akismet" #: views/start.php:75 msgid "Get your API key" msgstr "Obtenha sua chave" #. Author of the plugin/theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #: class.akismet-admin.php:125 msgid "Remove this URL" msgstr "Remover esta URL" #: class.akismet-admin.php:72 msgid "Comment History" msgstr "Histórico de Comentário"